DCRB 1B3 AACR2 comparison

DCRB 1B3

1B3.

The title proper can take a variety of forms, some of which are exemplified below:

Titles proper inclusive of other titles or other title information appearing before the title proper on the title page:

Seculum Davidicum redivivum, The divine right of the revolution scripturally and rationally evinced and applied

(By virtue of its typographical prominence, the English title is clearly the chief title)

Prize dissertation, which was honored with the Magellanic Gold Medal, by the American Philosophical Society, January, 1793. Cadmus: or, A treatise on the elements of written language

(Cadmus ... is clearly more prominent than Prize dissertation ...)

Hereafter foloweth a litel boke called Colyn Cloute

Titles proper inclusive of alternative titles:

Christianographie, or, The description of the multitude and sundry sorts of Christians in the vvorld not subject to the Pope

Titles proper consisting solely of the name of a responsible person or body:

Salustius

Diss büch heÿusset Lucidarius

Titles proper inclusive of a caption (see 1F for caption titles on single-sheet publications):

First page:

To the Honourable Commissioners appointed by Act of Parliament for enquiring into the Losses and Services of the American Loyalists. The memorial of Silvester Gardiner humbly sheweth, ...

Transcription:

To the honourable commisioners appointed by act of Parliament for enquiring into the losses and services of the American loyalists. The memorial of Silvester Gardiner ...

AACR2 1.1B2.

If the title proper includes a statement of responsibility or the name of a publisher, distributor, etc., and the statement or name is an integral part of the title proper (i.e., connected by a case ending or other grammatical construction), transcribe it as part of the title proper.

Marlowe’s plays

Eileen Ford’s a more beautiful you in 21 days

Ernst Günther läser Balzac

La route Shell

AACR2 1.1B3.

If the title proper consists solely of the name of a person or body responsible for the item, transcribe such a name as the title proper.

Georges Brassens

Conference on Industrial Development in the Arab Countries

Comparison:

These sections are said to be parallel in the concordance, but 1.1B2 actually is not. AACR2 1.1B2 is in fact parallel to part of DCRB 1B1. AACR2 1.1B2 is parallel only in the sense that one of the examples on p. 11 falls under it.

Comment:

DCRB 1B3 is nothing more than an enumeration of examples. Does this belong here? Would it be better in the glossary?

I am dubious about the second example on p. 10. If "Cadmus …" is "clearly more prominent" than "Prize dissertation," shouldn’t that be the title proper and the rest other title information (transposed)? (See discussion of 1B1).

Example 3, p. 11, is not an example of a title proper consisting solely of the name of a responsible person or body, unless someone is actually called "Diss büch …"

Recommendations:

Consider moving this to the glossary, or better, to the Examples book.

Find a better example illustrating a title proper consisting solely of the name of a responsible person or body.